The parliament always following the strongest side.
|
El parlament sempre segueix el bàndol més fort.
|
Font: riurau-editors
|
In the village of Is a great deal of bitumen was produced.
|
Al llogaret d’Is es produïa gran quantitat de betum.
|
Font: Covost2
|
Thus, asphalt bitumen is made from waste.
|
Així, el betum asfàltic es fabrica a partir de residus.
|
Font: MaCoCu
|
The oil companies then add chemical additives to make asphalt bitumen.
|
Posteriorment, les petrolieres afegeixen additius químics per a elaborar el betum d’asfalt.
|
Font: MaCoCu
|
Petroleum bitumen is a residue from the fractionated distillation of petroleum.
|
El betum de petroli és un residu de la destil·lació fraccionada del petroli.
|
Font: Covost2
|
Adding modified bitumen improves the properties of the final bitumen mix.
|
Aquesta aportació de betum modificat dota la mescla bituminosa final d’unes propietats millorades.
|
Font: MaCoCu
|
But the most important transformations are due to changes in the composition of bitumen.
|
Però les transformacions més importants es deuen a canvis en la composició del betum.
|
Font: MaCoCu
|
For example, simple asphalt agglomerate is made from limestone, sand and bitumen.
|
Per exemple, l’aglomerat asfàltic simple es fabrica a partir de calcària, sorra i betum.
|
Font: MaCoCu
|
Bitumen ownership mainly controls agglomerate behavior by changing temperature.
|
La propietat del betum controla principalment el comportament de l’aglomerat en canviar la temperatura.
|
Font: MaCoCu
|
Ye would not spend your partial invectives against the injured and the insulted only, but like faithful ministers, would cry aloud and spare none.
|
No malgastaríeu les vostres invectives parcials sols contra els ferits i els ultratjats, sinó que, com a ministres fidels, cridaríeu fort i no n’estalviaríeu ningú.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|